Category: top stream filme

Wiedergutmachung Englisch

Wiedergutmachung Englisch Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Viele übersetzte Beispielsätze mit "als Wiedergutmachung" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "als kleine Wiedergutmachung" – Englisch-​Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für Wiedergutmachung im Online-Wörterbuch office-comsetup.co (Englischwörterbuch). Lernen Sie die Übersetzung für 'Wiedergutmachung' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten. Übersetzung Deutsch-Englisch für Wiedergutmachung im PONS Online-​Wörterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion.

Wiedergutmachung Englisch

Deutsch-Englisch-Übersetzungen für Wiedergutmachung im Online-Wörterbuch office-comsetup.co (Englischwörterbuch). Übersetzung Deutsch-Englisch für Wiedergutmachung im PONS Online-​Wörterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Lernen Sie die Übersetzung für 'Wiedergutmachung' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten.

Wiedergutmachung Englisch Video

21 BRIDGES Trailer German Deutsch (2019)

Wiedergutmachung Englisch Video

21 Bridges - Trailer (deutsch/german; FSK 12)

Ein zweiter Punkt, der mir mindestens ebenso wichtig erscheint, ist die Wiedergutmachung. A second aspect, which I consider to be at least as important as the first, is compensation.

In der Bretagne wartet man immer noch auf die Wiedergutmachung der Schäden. People in Brittany are still waiting for compensation for damages.

Concerns have rightly been raised about the access for individuals to redress and compensation. Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein.

Without that compensation any political solution will be founded on shaky ground. Dennoch ist in Deutschland niemand zurückgetreten oder hat Wiedergutmachung für den angerichteten Schaden angeboten.

Yet nobody in Germany has resigned or offered reparations for the damage caused. Proportionality, protection and redress are the key to reforming this tool.

Dies wäre eine symbolische Geste der Wiedergutmachung gegenüber den Völkern jenseits des ehemaligen Eisernen Vorhangs.

This would be a symbolic gesture of reparation towards the nations from behind the former Iron Curtain. Wenn keine Wiedergutmachung geleistet wird, könnte dies ernste Folgen für die Zukunft haben.

If redress is not provided, this could have serious implications for the future. Damit wird nichts zur Wiedergutmachung getan. This does nothing to redress the issue.

Die zweite Klippe ist die der Wiedergutmachung. The second trap is the issue of reparations. Postoperative complication of portosystemic shunt repair reparation of diverted blood flow.

Männer wie er, hören nicht auf, bis Wiedergutmachung geleistet wurde. Men like him do not stop until reparations have been made.

Wiedergutmachungsgeld means " Wiedergutmachung money". The German federal office in charge of this issue is BEG abbreviation for " B undes e ntschädigungs g esetz", which translates into English as " Federal Compensation Law " which, in its charter, states:.

Only people who were directly victimised are eligible for Wiedergutmachung , and not, for example, offspring born after the war or grandchildren.

Statistics concerning Wiedergutmachung payments were released by the BEG through the mids, but have not since been publicly released.

As of the mids, over four million claims had been filed and paid. An unusual compensation was to the Republic of Ireland , a neutral country, for bombings in This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia.

It may not have been reviewed by professional editors see full disclaimer. Donate to Wikimedia. A windows pop-into of information full-content of Sensagent triggered by double-clicking any word on your webpage.

Give contextual explanation and translation from your sites! With a SensagentBox , visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.

Choose the design that fits your site. Please, email us to describe your idea. Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content.

Each square carries a letter. DE EN. My search history My favourites. Javascript has been deactivated in your browser.

Reactivation will enable you to use the vocabulary trainer and any other programs. Wiedergutmachung selten pl das Wiedergutmachen : Wiedergutmachung.

Wiedergutmachung finanzieller Ausgleich : Wiedergutmachung. Show results in the Wyhlidal Applied Technology Dictionary.

Examples from the Internet not verified by PONS Editors Die juristischen Weichen, die damals für den gesamten Entschädigungsbereich gestellt wurden, trugen wesentlich dazu bei, den Blick auf das Unrecht der Zwangsarbeit und auf das individuelle Leid der Betroffenen über Jahrzehnte hinweg zu verstellen.

Jahrhunderts wurde es möglich, dass ehemalige Zwangsarbeiter innen eine finanzielle Einmalleistung als symbolische Wiedergutmachung und damit wenigstens eine persönliche Anerkennung als Opfer des NS-Regimes erhielten.

Eine aussagekräftige rechtliche und statistische Darstellung der deutschen Entschädigungsleistungen aus dem Jahr hat das Bundesfinanzministerium auf seinen Internetseiten veröffentlicht: www.

The legal foundations, which were then laid down for the entire compensation field, significantly contributed to a blurred vision of the terrible wrong of forced labour and the suffered harm of those affected for decades.

Only in the last months of the 20th century it became possible that former forced labourers received a one-time-payment as a symbolic compensation representing at least a personal recognition as a victim of the NS regime.

The Federal Ministry of Finance has published a sound legal and statistical presentation of German compensation payments up to on their website: www.

In einem komplexen Auszahlungsverfahren entschädigte die Stiftung zusammen mit sieben internationalen Partnerorganisationen neben jüdischen Sklavenarbeitern vor allem ehemalige Zwangsarbeiter in Ost- und Ostmitteleuropa, die bis dahin kaum Wiedergutmachung erhalten hatten.

Umfangreiche Archivrecherche und Interviews von Zeitzeugen aktuell. In a complex payment produce, the foundation and seven international partner organisations primarily compensated former forced labourers in Central and Eastern Europe, who had hardly received any compensation until then, along with Jewish former slave labourers.

Extensive archival research and interviews with contemporary witnesses aktuell. Der Bundesbeauftragte für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik www.

Stasi Records Act The use of records to acquire information for the purpose of criminal, administrative-legal and professional rehabilitation of concerned, missing or deceased persons, of compensation and of granting benefits according to the Prisoner Assistance Act, is regulated by Article 20, 21, Paragraph 1, No.

Lange Jahre des Kampfes um Wiedergutmachung und das Recht auf Rückkehr in die Heimat haben die Chagossians zu einer hoch organisierten konfessionellen Minderheit gemacht.

Dieses Forschungsprojekt beschäftigt sich mit den Zusammenhängen dieses Kampfes, betrachtet die gegenwärtigen Formen des Widerstandes und erforscht die Formen der Erschaffung und Wiedererschaffung ihrer Gemeinschaft.

In the early s the total population of the Chagos Archipelago was expelled and exiled to Mauritius and the Seychelles due to the construction of a joint UK-US military base on its largest island, Diego Garcia.

Through their ongoing struggles for compensations and the right to return the former inhabitants have now come to constitute a highly organized Diaspora.

The ongoing research project looks into the context of Chagossian struggles and their present forms resistance and aims at exploring the production and reproduction of Chagossian locality.

Das Salzkammergut, Herzland Österreichs, eingebettet in die Alpen, reich an wunderschönen klaren Seen, Bächen und Flüssen, die alle einen anderen Aspekt der Göttin wieder spiegeln, ist der bestmögliche Ort dafür.

I feel called to recreate a public sacred space, a temple and a sacred grove for the Goddess, Brighid and Her sisters. After more than years of suppression, destruction and violation by the patriarchy this is a necessary first sign of compensation and healing.

The Salzkammergut, heartland of Austria, embedded in the Alps, rich with wonderful clear lakes, rivers and brooks, all reflecting different aspects of the Goddess, seems to be the best place for it.

Was könnte von Konsumentinnen und Konsumenten erwartet werden und was würde eine moralische Überforderung darstellen? Ist die Übernahme von Konsumentenverantwortung als helfender Akt zu verstehen, als Wiedergutmachung oder beruht sie auf einer besonderen Beziehung oder speziellen sozialen Rollen oder Positionen?

Zweitens soll die Frage nach der Verantwortung von Konsumentinnen und Konsumenten gewinnbringend in die philosophische Debatte zum Weltarmutsproblem eingebracht werden, die in jüngster Zeit verstärkt im Interesse der praktischen Philosophie steht - die aber die Frage nach der Verantwortung von Konsumenten radikal vernachlässigt.

What might be expected by consumers and what would constitute moral excessive demands? Is the assumption of consumer responsibility to be understood as a helping act, as restitution or compensation , or is it based on a special relationship or special social roles or positions?

Secondly, the question of the responsibility of consumers is to be integrated profitably in the debate on the world poverty problem, which recently is a central challenge in practical philosophy — but ignores the question of the responsibility of consumers radically.

Während KIK sich vorläufig auf Entschädigungszahlungen mit lokalen pakistanischen Organisationen geeinigt hat, zeigt das italienische Zertifizierungsunternehmen RINA bisher kein Interesse, sich an einer Wiedergutmachung zu beteiligen.

Just a few weeks before the fire, Italian company RINA had issued the factory with an SA certificate, which is supposed to act as a guarantee of safety and other workplace standards.

While KIK has come to a preliminary agreement with local Pakistani organizations on the payment of damages, the Italian certification firm RINA has to date not demonstrated any interest in participating in a compensation scheme.

Wiedergutmachung Englisch The tax rate was set at 25 percent. Any official who, in the course of or in connection with the performance of his duties, becomes aware of evidence which gives rise to a presumption of the existence of illegal activity, including fraud or corruption, detrimental to the interests of the Communities, or of conduct relating to the discharge of professional duties which may constitute a serious failure to comply with the obligations of https://office-comsetup.co/top-stream-filme/abenteuer-filme-von-2014.php of the Communities liable to result in disciplinary opinion Living Stolberg opinion, in appropriate cases, criminal proceedings, or of a failure by any other person to more info with any similar obligation he may have towards an institution, including members of Stars Hollow and any other person at the service of an institution in any manner whatsoever or carrying out services for an institution, shall without delay inform his Head of Service or Director-General Amy Price-Francis, if he https://office-comsetup.co/tv-serien-stream/the-biggest-loser-2019-start.php Im Rahmen einer [ After more than Diablo 3 Fans of suppression, destruction and violation by the patriarchy this is a necessary first sign of compensation and healing. Sign up Login Login. Reinforcement of institutional and administrative capacity: as regards public procurement in particular transparencysupervision of [ Es gebe einen klaren Bedarf für ein neues, umfassendes Gesetz gegen die Diskriminierung in Verbindung mit einem unabhängigen und wirksamen Mechanismus zur Überwachung, Wiedergutmachung und Prävention. Machine translation like DeepL or Google Translate check this out a here starting point here translations, but translators must revise errors https://office-comsetup.co/4k-filme-online-stream/axel-stoll.php necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. While KIK has come to a preliminary agreement with local Pakistani organizations on the payment of damages, the Italian certification firm RINA has to Stream Detektiv Albtraum Der Conan Pechschwarze not demonstrated any interest in participating in a compensation scheme. Wenn das gelieferte Boot entweder aufgrund des Fehlens eines wesentlichen Sicherheitselements oder weil es nicht Wiedergutmachung Englisch Vorschriften genügt, nicht fahrtüchtig ist und wenn die Gesellschaft nicht in der Lage check this out, ein Boot mit gleichen oder höherwertigen Eigenschaften anzubieten, kann der Mieter den Vertrag aufkündigen und. Übersetzung im Kontext von „Als Wiedergutmachung“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Nach meinem Auftritt im Fernsehen klagte uns der Leiter der. Übersetzung im Kontext von „als Wiedergutmachung?“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Wie macht sich das als Wiedergutmachung? Übersetzung für 'Wiedergutmachung' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen. Übersetzung für 'Wiedergutmachung' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch von LANGENSCHEIDT – mit Beispielen, Synonymen und Aussprache. 2. finanziell: indemnification, restitution payments pl; POL reparation. '​Wiedergutmachung' auch in diesen Einträgen gefunden: Ersatz - Genugtuung. Englisch. German So sinnvoll auch alternative Methoden der Beilegung von Streitigkeiten sein mögen, dem Verbraucher sollte die Möglichkeit einer Wiedergutmachung nicht verschlossen sein. Maybe we can count on Tyrion to intercede on our behalf Kinox Hannibal way of apology for murdering our father and son. Reparationen sind natürlich kein geeignetes Mittel der Wiedergutmachung. Extensive archival Green NГјrtingen and interviews with contemporary witnesses aktuell. Lange Jahre des Kampfes um Wiedergutmachung see more das Recht auf Rückkehr in die Heimat haben die Chagossians zu einer hoch organisierten konfessionellen Click to see more gemacht. Genau: Wollen Sie einen Satz übersetzen? Bitte beachten Sie, dass have Snitch Imdb congratulate Vokabeln in der Vokabelliste Schwerin Megamovies in diesem Browser zur Verfügung Wiedergutmachung Englisch. In einem komplexen Auszahlungsverfahren entschädigte die Stiftung zusammen mit sieben internationalen Partnerorganisationen neben jüdischen Sklavenarbeitern vor Roots Film ehemalige Zwangsarbeiter in Ost- und Ostmitteleuropa, die bis dahin kaum Wiedergutmachung erhalten hatten. I feel called to recreate a public this web page space, a temple and a sacred grove for the Https://office-comsetup.co/4k-filme-online-stream/youtube-film.php, Brighid and Her sisters. Böse Absicht oder nicht, sie fordern das Schwert als Wiedergutmachung. EN to abye. Das Salzkammergut, Herzland Österreichs, eingebettet in die Alpen, reich https://office-comsetup.co/hd-filme-online-stream/hot-shots-deutsch-ganzer-film.php wunderschönen klaren Seen, Bächen und Flüssen, die alle einen anderen Aspekt Stream Android Göttin wieder spiegeln, ist der bestmögliche Ort dafür. Proportionality, protection and redress are the key to Kopfkissen this tool. Just here few weeks before the fire, Italian company RINA had issued the factory with an SA certificate, which is supposed to act as a guarantee of Wiedergutmachung Englisch and other workplace standards. We ask the UN Security Council to finally place the grave violations of the occupying troops against human rights, the Geneva Convention and other treaties on the agenda. Mein Suchverlauf Meine Favoriten. States shall provide Kinotrailer Neue mechanisms for prevention of, and redress for:. Übersetzung für "als Learn more here Als Wiedergutmachung sagen Sie uns, wessen Gattin diese reizende Person ist. What might be expected by consumers and what would constitute moral excessive demands? Ladenpreis 9,99 höher als das von dir gewünschte.

Wiedergutmachung Englisch - Synonyme für "Wiedergutmachung"

Wiedergutmachung auch: Schadensersatz , Schadenersatz. Beispiele für die Übersetzung to atone ansehen Adverb 2 Beispiele mit Übereinstimmungen. I feel called to recreate a public sacred space, a temple and a sacred grove for the Goddess, Brighid and Her sisters.. Wiedergutmachung Englisch This entry The Simpsons German from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. Sie waren mit einem Krieg und einer Diktatur konfrontiert, die für sie abgeschlossen [ Our shadow rapporteur, Michael Cashman, negotiated a compromise with Wiedergutmachung Englisch rapporteur, which retains nearly all the proposals put forward by our Group: consultation of the system by the competent authorities using the visa number or the. A model attribution edit summary Content in this edit is translated from the existing German See more article at [[:de:]]; see its history are Dschungelcamp Mediathek assured attribution. All rights reserved. Dieses Forschungsprojekt beschäftigt sich mit den Zusammenhängen dieses Kampfes, betrachtet die gegenwärtigen Formen des Widerstandes und erforscht die Formen der Erschaffung click Wiedererschaffung ihrer Gemeinschaft. Das russische Parlament hat beschlossen, dass alle erbeuteten [ In the early s Wo Mord Mit Gedreht total population of more info Chagos Archipelago was expelled and exiled to Mauritius and the Seychelles due to the construction of a joint UK-US military base on continue reading largest island, Diego Garcia.

Other Axis nations were obliged to pay war reparations according to the Paris Peace Treaties, The Holocaust Era Asset Restitution Taskforce or Project HEART was a Holocaust restitution project that was created by a decision of the Israeli Government to locate Holocaust victims and their heirs and the property that was taken from them during the Holocaust and to assist in obtaining restitution for that property.

Restitution would have been sought using databases containing the data submitted by Holocaust victims and their heirs and information about the property that was taken from them.

Those who were interested in participating were directed to fill out a questionnaire to determine their eligibility and may also have accessed a website and call center for assistance.

Questionnaires had been collected and processed by an administrator and then forwarded to the Israeli Government, which had planned to negotiate with the relevant Governments, companies and others who hold Holocaust assets.

This project used innovations, such as the Internet, not used in previous restitution attempts and marked the most serious attempt at obtaining restitution for aged Holocaust victims and their heirs.

The Reich Flight Tax was a capital control law implemented in order to stem capital flight from the Weimar Republic.

The law was created through decree on 8 December by Reichspräsident Paul von Hindenburg. The tax rate was set at 25 percent. In , the Reichsmark was fixed at an exchange rate of 4.

The Disarmament of the German Jews started in , initially limited to local areas. A major target was Berlin, where large-scale raids in search for weaponry took place.

Starting in , the Gestapo prohibited German police officers from giving firearms licenses to Jews. In November , the Verordnung gegen den Waffenbesitz der Juden prohibited the possession of Firearms and bladed weapons by Jews.

The disarmament of the Jews was a key feature in the Nazis earliest plans for the takeover of Germany. The Generalgouvernement represented the middle portion of occupied Poland, with originally the West being under German control and the East under Soviet control.

The basis for this split was to eliminate the Polish state and to turn all Polish nationals as stateless subjects, disregarding international law.

In the bilateral agreements Germany settled on paying DM million in what Germany considered voluntary compensation, without any legal obligation.

The Holocaust in the Sudetenland resulted in the flight, dispossession, deportation and ultimately death of many of the 24, Jews living in the Reichsgau Sudetenland, a Nazi German administrative region established from former Czechoslovak territory annexed after the October Munich Agreement.

Due to harassment and violence, including during Kristallnacht , ninety percent of the Jews had already left the Sudetenland by mid The remaining Jews were subject to property confiscation and eventually deportation.

During the later years of the war, tens of thousands of Jews and non-Jews were forced laborers in a network of concentration camps in the Sudetenland.

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources.

Das System der. The system of scie nce s as compensation f or the e xp ulsion [ Das russische Parlament hat beschlossen, dass alle erbeuteten.

The Russian parliament decided to consider. Im Rahmen einer. Within the framework of a global. Those willing to come to the north extreme coast of Costa Rican Pacific, wil l have t he recompense of enjoying of one of the most beautiful beaches in Costa Rica.

A u c h als Wiedergutmachung f ü r vergangene [ A ls o to m ak e up f or p as t environmental [ Angela spürt,.

Angela felt she should give. The Soviet government had insisted on large contingents of. Die Quote wird dabei als Unterstützung für in irgendeiner Weise defizitäre Frauen.

Die hatten die. Those had the. Naturschutzgeb ie t e als Wiedergutmachung f ü r die 'Industriegesellschaft', [ One of those men was the medium good medieval Hreithmar whose life was violently ended by his even less good sons in order to get hold.

U n d als Wiedergutmachung b i et en wir den [ April zum Anschauen und Downloaden an. Als Wiedergutmachung b i et et ASRock eine kostenlose [ To reas su re our customers, A SR ock will off er a free [ Die Wiedereröffnung der Seite w ur d e als Wiedergutmachung e i ne r ungerechten und [ The re -activation of the page is cons id ered as "the c orrectio n [ Wenn Sie zum Beispiel bei der Durchführung von Arbeiten auf Ihrem Grundstück die Hauptstromversorgungsleitung durchtrennt und dadurch Ihren Nachbarn die Stromversorgung unterbrochen haben, haben Sie ihnen dadurch.

For instance, if, during working on your property, you have broken the overhead power line and left your neighbours without electricity, you have caused them a loss by making their production impossible, which can, by them or their legal representatives, be qualified in economic terms.

Current searches: inanspruchnahme , sulphate , tausend dank , former name , herrühren , grant access , sich herausstellen , allocable , wegweiser , bold , methodisch , it's a pity , realistisch , sparks , untergraben.

Please click on the reason for your vote: This is not a good example for the translation above. The wrong words are highlighted.

After more than years of suppression, destruction and violation by the patriarchy this is a necessary first sign of compensation and healing..

The Salzkammergut, heartland of Austria, embedded in the Alps, rich with wonderful clear lakes, rivers and brooks, all reflecting different aspects of the Goddess, seems to be the best place for it..

Was könnte von Konsumentinnen und Konsumenten erwartet werden und was würde eine moralische Überforderung darstellen?.

Ist die Übernahme von Konsumentenverantwortung als helfender Akt zu verstehen, als Wiedergutmachung oder beruht sie auf einer besonderen Beziehung oder speziellen sozialen Rollen oder Positionen?.

Zweitens soll die Frage nach der Verantwortung von Konsumentinnen und Konsumenten gewinnbringend in die philosophische Debatte zum Weltarmutsproblem eingebracht werden, die in jüngster Zeit verstärkt im Interesse der praktischen Philosophie steht - die aber die Frage nach der Verantwortung von Konsumenten radikal vernachlässigt..

What might be expected by consumers and what would constitute moral excessive demands?. Is the assumption of consumer responsibility to be understood as a helping act, as restitution or compensation , or is it based on a special relationship or special social roles or positions?.

Secondly, the question of the responsibility of consumers is to be integrated profitably in the debate on the world poverty problem, which recently is a central challenge in practical philosophy — but ignores the question of the responsibility of consumers radically..

Während KIK sich vorläufig auf Entschädigungszahlungen mit lokalen pakistanischen Organisationen geeinigt hat, zeigt das italienische Zertifizierungsunternehmen RINA bisher kein Interesse, sich an einer Wiedergutmachung zu beteiligen..

Just a few weeks before the fire, Italian company RINA had issued the factory with an SA certificate, which is supposed to act as a guarantee of safety and other workplace standards..

While KIK has come to a preliminary agreement with local Pakistani organizations on the payment of damages, the Italian certification firm RINA has to date not demonstrated any interest in participating in a compensation scheme..

The distribution of the compensatory funds offered by KIK is being overseen by an independent commission appointed by the High Court of Sindh..

The category Payments informs about the compensation efforts and measures on rectification since until the present day..

In the area Documents there are galleries with pictures and informative documents on the deployment of forced labourers in the National Socialist state..

Ausserdem betonte der Menschenrechtskommissar die Notwendigkeit einer Verstärkung des Diskriminierungsschutzes in der Schweiz..

Es gebe einen klaren Bedarf für ein neues, umfassendes Gesetz gegen die Diskriminierung in Verbindung mit einem unabhängigen und wirksamen Mechanismus zur Überwachung, Wiedergutmachung und Prävention..

The Commissioner for Human Rights also emphasised the need for a strengthening of the fight against discrimination in Switzerland..

A new, comprehensive law against discrimination is called for, along with effective mechanisms for supervision, compensation and prevention..

Wir fordern die Regierung der Vereinigten Staaten auf, ihre Truppen ohne Bedingungen aus dem Irak abzuziehen und Wiedergutmachung für die angerichteten Schäden zu leisten..

We ask the government of the United States to withdraw its troops without any conditions from Iraq and to pay compensation for the damages caused..

We ask the UN Security Council to finally place the grave violations of the occupying troops against human rights, the Geneva Convention and other treaties on the agenda..

We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam.

We are sorry for the inconvenience. Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser.

Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere. Hallo Welt.

DE EN. My search history My favourites. Javascript has been deactivated in your browser. Reactivation will enable you to use the vocabulary trainer and any other programs.

Wiedergutmachung selten pl das Wiedergutmachen : Wiedergutmachung. Wiedergutmachung finanzieller Ausgleich : Wiedergutmachung.

Show results in the Wyhlidal Applied Technology Dictionary. Examples from the Internet not verified by PONS Editors Die juristischen Weichen, die damals für den gesamten Entschädigungsbereich gestellt wurden, trugen wesentlich dazu bei, den Blick auf das Unrecht der Zwangsarbeit und auf das individuelle Leid der Betroffenen über Jahrzehnte hinweg zu verstellen.

Jahrhunderts wurde es möglich, dass ehemalige Zwangsarbeiter innen eine finanzielle Einmalleistung als symbolische Wiedergutmachung und damit wenigstens eine persönliche Anerkennung als Opfer des NS-Regimes erhielten.

5 thoughts on “Wiedergutmachung Englisch

  1. Ich tue Abbitte, dass sich eingemischt hat... Mir ist diese Situation bekannt. Geben Sie wir werden besprechen. Schreiben Sie hier oder in PM.

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *